Offering the Miraculous

PL-029-20 HHPR, JAL, Muksong-ed-M

The following is an excerpt from a teaching given by Jetsunma Ahkon Lhamo during a “Good Heart Retreat

There are some that may criticize the building of the Migyur Dorje stupa. I understand that it cost a couple of hundred thousand dollars. You might say, ‘Well, gee, if you’re going to spend a couple hundred thousand dollars, why don’t you feed the poor?’ Well, I feel like I am. I feel like that’s the point of the stupa. I begged and begged His Holiness for these relics and the ability to build the stupa because in this country there’s no place to go when you have no hope. There’s simply no place to go when all the doctors have told you they can’t help you. There’s no place to go when you’re at your last moments and maybe even the karma for this life has run out and you know that you haven’t really attended to your spiritual life. You know that you haven’t practiced very much. Or when your life is such that you got the ‘can’t fix-its’; don’t know how to put it back together again.

I know that in other places, in other lands, there are deeply inspiring religious pilgrimage places. I know that in Tibet almost all of the Tibetans, at one time or another, take some sort of major pilgrimage; and it’s a life changer. There are so many stories of pilgrimages turning out to be major healings. Where people will go to these holy places in which they have tremendous faith, where there are extraordinary relics there that are left by extraordinary Lamas, and healings take place that are miraculous.

I also knew that in this country there is AIDS which has been growing incrementally, cancer which is killing so many, and people constantly dying from all sorts of diseases that seem to be the afflictions of this day and time. There are so many diseases that we haven’t found any cures for, including simple mental unhappiness. Because of all this, I really wanted to offer this stupa to our community. What we have built here is, yes, at great expense, yes, at great effort; but also done with great joy. We have been able to gather together enough money, enough energy, and enough time to make this dream a reality. And now we have something here which over time, hopefully by word of mouth, hopefully by your good works and your good faith, the word will spread out that we have this amazing stupa here. Now anyone at any time, no matter what they have experienced as their spiritual path, if they’re ever down and out and without hope, can come here and make prayers. There is a potency to that pilgrimage. I’m hoping that it will become known that these same relics from Terton Migyur Dorje, these relics, of which there are pieces in different places of the world, not too many, but particularly in Tibet, have brought about amazing cures. I want people to know about this. I want them to come and feel better. To me, it’s like the ultimate soup kitchen, you know? You can offer this nourishment, this food, to your community.

So we went through the effort of building this thing, and thank you all for everything that you’ve done to make it possible—the work and the money, all of it—and now we have this tremendous gift to offer the community. To my way of thinking, this is one such group or community effort that we have made together in order to provide for and to nourish the community and make our hopes for the world more visible and more heard. That’s one way to do it. But I think at this point it’s time to move even beyond that.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo All rights reserved

 

Covering the Bases

mountain

The following is an excerpt from a teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo called “Faults of Cyclic Existence”

I just wanted to take a moment to thank you and give some little cookie as to what the prayers are all about and as to why we use them as we do. I think that if you are not used to pronouncing Tibetan you must have something of the same experience that I had when I first began to learn these prayers and began to pronounce them. I remember being a little Jewish and a little Italian, I rolled up my eyes and did like this and went, oy!  It seemed to me so cumbersome. It seemed to me intensely uncomfortable; and I just could not believe that I was investing myself in doing this. But eventually over a period of time and patience, which is not something I have a lot of, I did manage to listen to these prayers in such a way that they became meaningful to me. And now that I have come to understand something of the meaning of them, I really take a great deal of joy in reciting them. I feel a tremendous amount of joy and regard for taking the time to recite these prayers on a regular basis and in a heartfelt way. They are truly wonderful and a great blessing.

For those of you who come every week, or come fairly regularly, you will find that there are many times that I will repeat things that I have already taught. There is a reason for this; there is a method to my madness. First of all, I have found that almost never do people internalize philosophical concepts the first time they hear them. Almost always is it necessary to hear them again and again and again. Actually it is better to hear them in different ways, and then they begin to become a part of us. It is almost like climbing a mountain from several different directions in order to understand the shape of the mountain. If you can’t look at the mountain as the Buddha might look at it, from kind of a bird’s eye view, or an elevated posture, you have to rely on climbing the mountain in order to understand its topography, in order to understand its shape and its form and its dimension, and how big it is, and to really internalize what the mountain is all about, to see all its different faces. One climb won’t do it and climbing the same way all the time won’t do it. It seems as though we have to climb from all the different beginning places, from all the different sides of the mountain, in order to really accomplish understanding what that mountain is.

I feel that philosophy and religion are something like that. In order to really understand them and internalize them, they must be approached again and again and again; and they must be approached at different times and from different angles. For one thing, you are constantly changing. There is nothing about you that is permanent. You are constantly growing and changing; and even from day to day, your particular mood, your particular depth, your particular understanding is very flexible. It is constantly changing. What you understand one day, you might not understand the next day. And I am sure that you have had experiences like that where you have read a religious thought or a spiritual thought or had an experience in your meditation that one day seemed unbelievably deep, seemed to you to really click, seemed to really mean something to you. And then the next day, you might read it and you might as well be reading a bubble gum wrapper. It is just about that meaningful to you. So we change constantly. There is nothing about us that is permanent, plus the fact that our karma is constantly changing. Of course, that is what makes us change. Different catalysts cause the ripening of different karmic structures, different karmic events. We are constantly effected by these ripenings. From time to time, obstacles arise that effect our minds and our perception. And also we have a characteristic way of understanding. There is a characteristic karma that is our karma. Each one of us has our own particular mode of understanding.

I was listening to the radio yesterday for a little while and there was an interesting example of that. A man who was a linguist would go to different movie stars and different movie sets and he would teach people how to speak in a different dialect or with a different accent. He was so proficient; he was just amazing. He could speak three different dialects of… How can I explain this? He could speak English with an Irish accent, but he could sound as though he had come from three different regions in Ireland. He could sound like any different state in the union. Each state has a characteristic way of speaking. Not all Southern states sound the same, not even all Appalachia sounds the same. Anyway he was so good at that that he could make a difference between the Bronx and Brooklyn; he could make a difference between India. He could act as though he were speaking from a specific region from any country in the world, and he could teach anyone to accomplish that.

His observation, and the reason why I am bringing this up, is that people learn differently and you have to be skilled in many different ways in order to teach people. He was describing Jane Fonda and he was saying that she has an incredible ear. Only three two-hour sessions, I think he said, and she could mimic a certain regional Appalachia dialect that was very difficult to accomplish and very specific; and she had an ear that was like a tape recorder. That was the way that she learned. A lot of what she learned she had to learn from ear. She couldn’t really learn it by reading it as she could by hearing it. And then he described Charlton Heston. He is not able to learn by ear at all. He has to learn it by phonetically spelling out the accent. Then he can read it from cards, and he can do it perfectly that way.

So each of us has a characteristic way in which we learn. It is not as simplistic as that. It is not that some of us hear better than read or read better than hear. There is that, but there is a characteristic karma or an outlay or a fabric that our minds seem to have and the way in which we learn. It may be that you may hear an entire philosophy laid out in a very explicit way. It may be just perfect. It may have everything in it, and it may not make any sense to you. It may be like Jane Fonda trying to read a card or Charlton Heston trying to mimic a voice. It may not do anything for you. And yet something may be laid out in a different way and it may be fairly sketchy; and from that you may have an understanding that is deeper than the one that you could have gotten from a very specific teaching.

So we try to cover all of our bases here and make sure you hear this teaching in as many different ways as possible. And for those of you who are here for the first time or come only once in a great while, I try to not build the classes one on top of the other too much so that when you come here, even if you only come occasionally, you can come away with a whole cameo piece, or a whole thought or a whole teaching that you can use for your own benefit and also eventually to benefit all sentient beings.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo All rights reserved

 

Preliminary Practice

guru_padmasambhava3

The following is an excerpt from a teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo called “Faults of Cyclic Existence”

I am grateful to those who go through the Sunday prayers without having the foggiest idea what they mean. I commend you completely with all my heart and soul, if I had one. (That is a joke. You see according to the Buddhist philosophy there is no such thing as a soul.)  It is considered that there are three objects of refuge: the Buddha, the Dharma, and the Sangha. The Buddha, of course, is the enlightened mind. The Dharma is the speech or teaching of the Buddha, the path of the Buddha; and the Sangha is considered to be the religious or spiritual community that propagates the Dharma, that brings about a way for us to practice. And these being our objects of refuge, we consider that all of the teaching and all of the opportunity that we have to practice actually comes from the Buddha, the Dharma, and the Sangha. So we feel that before beginning any practice it is good to make offerings. And when reciting these prayers, once you understand what the prayers are about, you can visualize certain offerings.

It is considered that it is good to request the Buddha to turn the wheel of the Dharma, or to continue to offer the path of the Dharma. It is a combination of offering and request, honoring and praising. It is our custom to do these things before we actually begin to accomplish a practice or hear a teaching. Some of the meanings of the prayers are pretty evident when you read them. Yet, you must understand that almost everything that exists on the Vajrayana path seems to exist on three levels of meaning. I am not sure why it happened that way. I think that it is just a propensity for secrecy, or drama, or something wonderful like that. It appeals to me very much.

At any rate, I think that what is addressed here are different levels of understanding. There is a preliminary level of understanding in which one first approaches the path and, almost like walking into a room, you need to figure out where the door is, how to turn the handle. We have to turn on the light; we have to figure out where the table is so that we don’t bump into it. It’s that kind of thing. We have to look at the bones of it, or the structure of it, and the inner and secret levels of meaning. One actually develops a capability for understanding as practice begins. Almost never, at least traditionally, are deeper, very mystical teachings given right at the onset of engaging in Dharma practice because it is considered that the mind needs to be deepened and gentled. At the point when that process begins through the use of preliminary practice, then additional teachings, intermediate teachings, and then ultimately the deepest teachings are givenThere are some lamas that deviate from that for their own reasons. But it is considered, from the traditional point of view, that you can give the deepest teachings to someone, but if their minds are not prepared for it they will not really accomplish the deepest teachings until they go through a period of preliminary practice and preparation. And I, for one, feel very strongly that that is the case.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo All rights reserved

 

Short Confession from Nam Cho Ngondro Vajrasattva

The following prayer is a short confession from the Nam Cho Dzogchen Ngondro Vajrasattva practice:

In the View, I confess all commitments broken through mental activity. Knowing the View is the all-pervasive foundational Bodhicitta; realizing that the View exists in non-existence, and practicing meditation that is non-existent, realizing that activity is neither existent nor non-existent, the Bodhicitta is without expectation or disappointment. All root and auxiliary commitments, breaches and failure to uphold them, are unborn, ungenerated, and liberated in the indivisibilty of the object to confess and the confession itself.

OM BENZAR SATO SAMAYA
MA NU PA LA YA
BENZAR SATO TE NO PA
TISH TRA DRI DHO ME BHA WA
SUTO KHAYO ME BHAWA
SUPO KHAYO ME BHAWA
ANU RAKTO ME BHAWA
SARWA SIDDHIM ME PRA YATTSHA
SARWA KARMA SU TSA ME
TSITTAM SHRI YAM KU RU HUNG
HA HA HA HA HO
BHAGAWAN SARWA TATHAGATA
BENZAR MA ME MUNTSA
BENZAR BHA WA MA HA
SAMAYA SATO AH

 

A Prayer by Which We Recognize Our Own Faults and Remember the Objects of Refuge by His Holiness Dudjom Rinpoche


The following is from “The Lamp of Liberation: A Collection of Prayers, Advice and Aspirations”

Homage to the Guru!

Conqueror Shakyamuni, supreme guide of the universe during this fortunate aeon,
Heirs of the Conqueror, assembly of noble Bodhisattvas who
educate beings,
Revered Guru, unsurpassed protector of creatures in this degenerate time,
Together with the Three Roots, the oath-bound, and the Dharma protectors,
With yearning devotion, one-pointedly remembering you from
the depths of our hearts,
We pray again and again to invoke your attention:
Hold us with loving kindness, and by the power of your compassion,
Please bless us to accomplish our thoughts and intentions in
accord with the Dharma.
Due to former actions, by no means weak, we obtained this precious human body,
Due to merit, by no means small, we met with holy Dharma;
Accepted by the Guru, we received empowerments, blessings
and pith instructions–
Such are the jewels we hold in our hands right now!
Yet our minds, like frivolous monkeys,
Succumb to negative, deceptive demons of distraction,
And we have no ability to utilize the wealth which is our very
own.
Thus, all the instructions about the freedoms and endowments
have simply been wasted.
We are now at a crucial turning-point:
Whatever we requested, whatever we received, has all become like some kind of story;
Though our bodies appear in the posture of Dharma and we
consider ourselves as Dharma practitioners,
Our minds have not actualized the truth of Dharma.
Not knowing even a whiff of human values, let alone the view of Buddhadharma,
Having only a vague notion of the sixteen rules of proper human
conduct,
We are without conscience when we observe our bad deeds,
And our dread of being ashamed is smaller than the rear of a tail-less mouse.
Really unable to understand the ten virtuous actions of
Buddhadharma,
Full of sectarian bias, though all the doctrines come from the one Teacher,
We criticize the teachings and the sages and so accumulate bad
karma;
Thus, though relying on Dharma, we carry a great weight of sin.
Hearing a lot of teachings, our pride increases
But our mental analysis does not fathom the depth of their meaning.
Even though we think we keep the discipline of the Pratimoksha,
The four dharmas of a practitioner have been lost without a
trace.
Even though we think we possess the precious training of the
Bodhisattva,
The Four Immeasurables are only like an image of a lamp.
Even though we think we keep the samayas of the secret
Mantrayana,
The first root downfall is not guarded against and (so the rest) are
eventually discarded.
Even though we know how to voice explanations about the Four
Reflections that Reverse the Mind,
Our attachment to the appearances of this life shows there has
been no actual renunciation.
Even though we rely on a guru, our respect and devotion
gradually diminish,
And instead of having pure perception, we consider ourselves as
his equal and thus develop wrong views.
Respect, love and kindness toward our vajra brothers and sisters
decline;
Unable to tolerate a few bad words from them, we shower them
with curses.
The love and compassion generated by recognizing all beings in the six realms as our parents
Vanishes like mist when we do not practices from the depths of
Bodhicitta.
We act as though we have experienced the Development and
Completion stages,
Yet we have found no alternative to being submerged in ordinary
confusion.
We recognize that Emptiness is the ultimate teaching of both
Sutra and Tantra,
But without a decisive understanding of it our mind-streams
become hard as horns.
We are not capable of abiding in the Original Nature,
But we pay lip service to that view and throw cause and effect to
the wind.
Outwardly, we appear disciplined and well behaved, yet
inwardly, attachment, craving, desire and greed burn like fire.
Even if we keep our bodies secluded in the mountains,
Our minds stray ceaselessly, day and night, to the cities.
Not having gained confidence in ourselves in our experience and
practice,
Trying to guide others to accomplishment is like a fairy tale.
It is impossible to be cheated by the compassion of the Three
Jewels,
Yet due to a failure of devotion, we are worried and cheat
ourselves.
In this way, towards the Guru and holy Dharma,
Although we are free from the wrong views that arise from a lack
of trust,
Yet due to these difficult times, sentient beings act negatively and
remain unfulfilled,
Understanding and realization having fallen under the power of
destructive impulses;
Not having protected mindfulness and introspection, we
suffered a great loss.
The time has come to examine ourselves!
All our actions have merely added to our confusion,
All our thoughts were tainted by emotional afflictions;
Without seeing that even our virtuous activities were always
adulterated by sin,
Where is there to end up ultimately but in the lower realms?
Recalling them now, we become despondent;
Looking towards others just increases our sadness
Since we can find no beneficial friends to assuage our distress.
If we do not look after ourselves now,
Then when caught by the messengers of the Lord of Death
No one will be able to help us, and all hope will be lost.
Waiting with such empty hopes, is this not cheating ourselves?
Whatever transgressions, faults, downfalls and degeneration of the Dharma have occurred,
We will not keep secret now nor conceal them in the future,
before those who possess the yes of wisdom.
We confess from the depths of our hearts: With your compassion,
please forgive us.
Protect us from the terror of the precipice of the wrong path,
Inspire us so that we may follow the utterly pure path of
liberation.
We spent a life busy doing this and accomplishing that,
Yet we are empty-handed, without so much as a single result.
Abandoning now the path of knowing many things but
experiencing just suffering,
Why shouldn’t we enter the path of knowing the one thing that liberates everything?
Unfailing true benefactor, our sole hope and reliance,
Root Guru, who encompasses all refuges,
Praying to you with one-pointed devotion,
Most kind and revered supreme refuge, please hold us with your compassion:
Bless us to see our own faults.
Bless us to have no desire to examine the faults of others.
Bless us to pacify all turbulent, cruel and disturbing thoughts.
Bless us to have good thoughts arise from deep within.
Bless us to reduce craving and to increase contentment.
Bless us to remember that the time of death is uncertain.
Bless us to have no concerns at the moment of death.
Bless us to generate great confidence in the Dharma.
Bless us to practice impartial pure perception.
Bless us to develop uncontrived respect and devotion.
Bless us to reduce mental activity about unobtainable things.
Bless us to establish the Dharma in the depths of our minds.
Bless us to go with diligence to the depths of Dharma practice.
Bless us to liberate our mind-streams, which is the ultimate goal
of practice.
Bless us to be free of obstacles in our practice.
Bless us to have the results of our practice ripen immediately.
Bless us so that our contacts with others may be meaningful and
beneficial.
Bless us to destroy the duality of hope and fear.
Bless us to see the non-dual primordial wisdom.
Bless us to recognize the self-face of our own primordial
wisdom.
Bless us to abide in the secure place within ourselves.
Bless us to gain the great certainty without effort.
With the vast vajra weapon of primordial wisdom, which has
been present from the very beginning,
May the hollow existence of samsara and nirvana be cut in one instant.
In the ceaseless great bliss of Nyema’s celebration,
May we always enjoy the activity which is beyond union and
separation.
In the expanse of the all pervading equalness even the name
of suffering does not exist,
So who could there be still searching for happiness?
Where happiness and suffering have the same taste and grasping
is self-liberated
Is the Kingdom of Samantabhadra: May we attain it in this very life!

The Practice That Results in Enlightenment

  • guru

The Practice that Results in Enlightenment

The kind of practice that we are talking about – that results in supreme enlightenment – is the continuous, natural, graceful effort – a happy, blissful, joyful continuous effort.

So we should always then be in the posture of the teachings.  That means that you literally walk around with your heart like a bowl, your mind like a bowl and you are in the posture of a constant wish:

“Please Lord Guru

Change me into whatever form is necessary.

Change my mind – Change my heart – Purify my karma.

Please Lord Guru

The only thing that I request that you do is to not let me remain the same.

Please Lord Guru

Constantly pour the nectar of your Dharma into me.

Lord Guru,

Do not abandon me in samsara.

Do not leave me in the condition that I am now.

Change me utterly and completely to where I do not recognize

myself as an ordinary samsaric being any longer.

Think of the Guru like a mother bird.  Constantly remain in the posture of beseeching the Guru for teachings.

The thing that you have been terrified of – the thing that you have guarded yourself against – is the very thing that you should be requesting constantly is that you should be transformed and changed according to the wishes of the Guru.

Do not let me be separate from your teachings even for a moment.

Have courage.

— Jetsunma Ahkön Lhamo

Wishing Prayers

An excerpt from a teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo called Compassion is the Only Lasting Antidote to Suffering

In Vajrayana Buddhism (literally the Diamond Vehicle), which is the form of Buddhism preserved in Tibet and Mongolia and the one followed in my temple, one of the foundational teachings is the understanding and practice of compassion.  I personally find that a religious philosophy based on selfless compassion is deeply satisfying, and I believe that it strikes a chord with many Americans.

However, although there are many people who embrace the idea of compassion as love and a deep caring for others, they do not realize that to actualize the mind of Great Awakening requires a deliberate and disciplined path.  Human beings are not born with great compassion automatically realized.  Thus, the Diamond Path can be described as a technology for spiritual development.

From the Buddhist point of view, there are primarily two ways to approach compassion: aspirational compassion and practical compassion.  When one begins to practice on the Diamond Path, one begins straightaway to make wishing prayers, cultivating the idea of being of benefit to beings who are revolving helplessly through cycles of existence.   This is aspirational compassion.

Every practice in which we engage, every teaching we hear, every empowerment we receive, every prayer we chant, can all be dedicated to the liberation of all beings from all forms of suffering. Thus, aspirational compassion is practiced in the beginning by many repetitions of wishing prayers.  These prayers are meant to benefit beings through developing the sincere desire to utilize all one’s activities — from the mundane to the sublime — as a means of eliminating the causes of suffering in all its forms.  One prays for the cessation of war, poverty, sickness, death and rebirth, loneliness, hatred, greed and ignorance.  One adopts a posture of pure intention based on the idea that every portion of this life, as well as future incarnations yet to come, might somehow be useful to sentient beings.

As an example of this type of wishing prayer, I will paraphrase a famous practice:

If there is a need for nourishment, let me return as food.  If there is a need for shade, let me be a tree.  If there is a need for shelter, let me be a house.  If there is a need to cross over, let me be a bridge.  If there is sickness, may I manifest as the doctor, the medicine and the nurse who restore health.  May I be land for those requiring it, a lamp for those in darkness, a home for the homeless, and a servant to the world.

While this may sound very kind and loving, the intention here goes far deeper than the apparent words because one must strive to be of benefit not only to fulfill the immediate needs of beings, but also to bring future benefit.  Providing things such as food, housing, and medicine bring about benefit, of course, and this type of kindness is profoundly virtuous.  We should all strive to meet the needs of others in just these ways.  Yet, from a Buddhist perspective, being able to practice only this type of compassion does not bring ultimate benefit.  For instance, if it were possible to feed an entire nation or perhaps even the world and completely eliminate hunger and hopelessness, we still would not be solving the root of the problem.

According to the Buddha, there is no condition or circumstance without a cause.  Just as the fruit does not manifest without first appearing on a tree, which came from a seed, neither does any circumstance, good or bad, in which we find ourselves manifest without a cause.  These causes may not be found in this life only, but may come from previous lifetimes.

It is not possible for people to be born randomly into difficult circumstance or to suddenly experience the onset of tremendous suffering and upheaval.  These events are always the result of a tapestry of cause-and-effect relationships (karma) woven around the delusion involving the definition and maintenance of an ego.  Thus, to solve the immediate needs of beings may bring some relief, but it does not guarantee that they will not experience great difficulty in the future, because it does not break the continuum of cause and effect that ripens unexpectedly and constantly.  This continuum originates from the belief in an ego self and the desire that results from that belief.  It is through the pacification of desire that one can begin to transform one’s karma.  When the delusion of ego begins to dissolve, karma also begins to dissolve.  But if the mindstream is not purified of the karma of suffering, the potential for suffering remains.

© Jetsunma Ahkön Lhamo

Prayer to the Root Guru

Padmasambhava

The following prayer is from the Nam Chö Ngondro by Tertön Migyur Dorje:

Alas

Glorious condensed essence of the miraculous activity of the Buddhas of all directions and times,

Great Lotus Guru (Padmasambhava) of loving kindness,

Myself and those like me who are without a protector and tormented by suffering,

Look upon us with your loving compassion and grant us your blessings!

In this time of extreme degeneration of this aeon, when demonic forces, corruption, incurable disease and perverted prayers are increasing,

During this terrifying time of armies and weapons in the four directions, grant us the breath to breathe fearlessly, like a vajra.

Impure sentient being’s hearts are confused and their intellects distorted. So as not to follow our ingrained habitual instincts, tame us in whatever skill means are necessary by actually arising in the Rupakaya.

Lead us upon the path to the realm of Great Bliss.

Concerning myself and all others on the path to Awakening, by pacifying our obstacles and non-conducive circumstances and greatly increasing our life span and endowments,

May our vital airs and mind be controlled to realize the common and supreme spiritual attainments.

May we never be separate from our root Lama!

…repeat this prayer with intense fervent devotion (until one’s tears uncontrollably well up from within) after which repeat the essence prayer, the Vajra Guru mantra OM AH HUNG BENZAR GURU PEDMA SIDDHI HUNG.

Stupas of KPC: A Resource for Healing, Peace and Prayer

The following is from a series of tweets by Jetsunma Ahkon Lhamo:

If weary, sick or sad, come to the KPC Stupas and rest and pray. Leave an offering to say “I was here!”.

Stupas are meant to heal suffering, bring peace, balance, strengthen one’s path. Come see for yourself.

I wish I had funds to build Stupas all along the Pacific Rim. They would heal, balance, purify the Earth.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo All rights reserved

 

Prayer to The Guru

The following prayer is from “The Great Perfection: Buddha in the Palm of the Hand

PAL DEN TSA WA’I LAMA RINPOCHE

Glorious, precious root guru,

DAG GI NYING GA PEMA’I ZE’U DRU LA

Upon the pollen heart of the lotus in my heart,

DREL WA MED PA TAG PAR ZHUG NE KYANG

Without ever separating, always remaining,

KA DRIN CHEN PO’I GO NE JE ZUNG NE

Hold me fast with your great kindness.

KU SUNG THUG KYI NGÖ DRUB TSAL DU SÖL

Pray, bestow the spiritual attainments of body, speech and mind.

PAL DEN LAMA’I NAM PAR THAR PA LA

Towards the way of life and activities of the glorious guru

KED CHIG TSAM YANG LOG TA MI KYE ZHING

May incorrect view never arise, not even for an instant.

CHI DZED CHÖ SU THONG WA’I MÖ GÜ KYI

With fervent regard, may I view all (the guru’s) actions as Dharma activity.

LAMA’I CHIN LAB SEM LA JUG PAR SHOG

May the guru’s blessings enter my mind!

KYE ZHING KYE WA DAG NI THAM CHED DU

In this and in all of my future lifetimes

RIG ZANG LO SEL NGA GYAL MED PA DANG

May I be born of excellent parents, with a clear mind,

free from pride,

NYING JE CHE ZHING LAMA LA GÜ DEN

Possessing great compassion and respectfully relying

upon the guru.

PAL DEN LAMA’I DAM TSHIG LA NE SHOG

May my samaya with the glorious guru always remain firm!

KYE WA KÜN TU YANG DAG LAMA DANG

In all lifetimes, may I never be separated from a perfectly

pure guru.

DREL MED CHÖ KYI PAL LA LONG CHÖD CHING

Utilizing the glorious Dharma to its utmost,

SA DANG LAM GYI YÖN TEN RAB DZOG NE

And by excellently perfecting all pure qualities on the stages

and paths,

DORJE CHANG GI GO PHANG NYUR THOB SHOG

May I swiftly achieve the state of Vajradharahood!

Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com