Excitement

get-inflamed

The following is a teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo called “Desire Blocks Happiness”

I don’t know how many times people have come to me and said, “Gosh, I’m so excited about this path! I would love to practice this path. It seems so wonderful! I’m so excited about this path. But you know, that’s like me. I always get really excited about things, and I jump into them; and I get really on fire, and then I burn out real quick. But maybe this one is different! This could be it!” Well, you know, that’s the example that I can give you that I see again and again and again and again. But people are like that about everything!  Whenever we get a new object, we get real excited about it, or we become attached to it; and we think this is the thing that is going to make us happy. But it isn’t. Or we get a new relationship, and we just get all in love, and in friendship, and whatever it is, enamored. And then we think, “Oh, this is going to be the one that makes a difference!”  And then, well it does, but it isn’t. It really isn’t.

What are we actually seeing? First of all, we’re actually seeing the faults of cyclic existence. What begins must end. What goes up must come down. What causes us to be supremely elated must also cause disappointment. What comes together must result in separation. That is the fault of cyclic existence. That is its quality. We’re seeing the reflection of the condition of cyclic existence. More than that, we are seeing the reflection of our own mind. Our own mind. Our own mind has within it the karma, or cause and effect set-up, if you will, to be able to experience that kind of thing again and again and again. That is our habitual tendency. We are suffering from a kind of inflammation of the mind. The mind is inflamed. Interestingly, the very thing that causes us to be so inflamed by some new toy, you know, some new relationship, some new thing that comes into our life, some new event, some new job, some new spiritual path, some new idea… Something that comes into our mind that causes us to be so oh, gosh! everything’s going to be different now! So breathlessly excited. Everything that comes into our mind like that, that quality of inflammation. And it is like an inflammation, isn’t it? We become all puffed up and red like inflammations. That quality of inflammation is the same quality that will actually lead to the downfall of that particular circumstance to satisfy us, because that very inflammation is an indication of the instability of our minds.

Copyright © Jetsunma Ahkon Lhamo.  All rights reserved

Astrology

A diplomat makes one final speech.  Then things change and a more focused attitude prevails.  Someone has made a decision, but you may not hear about it for a while. The indecision that has characterized the times has ended.

Spend today going over old material, reviewing matters and making adjustments.  It’s not a good time to move forward in a brand new activity.  Only consider things you’ve looked at previously.  Communication with others is fun and someone will tell you how much you mean to them.  Believe it! Everyone wants to put things in writing.  Do so yourself and you’ll be surprised later at how jumpy your thoughts are. Two powerful planets are involved in a standoff with each other.  Please don’t intervene.  An African proverb says “When elephants fight, it’s the grass that gets hurt.”  Stay away from volatile situations. What’s good?  Work on small projects is energizing, news from afar brings happiness, and food is your best friend!

The daily astrology post affects everyone. Because individual charts vary, the circumstances outlined in the post will affect people differently. Some will feel this energy in the personal arena, some in finances, some with children or family, some in work and so forth. There are many departments of life. Look to see where the dynamic affects you!

Early Practices: The Life of Jetsunma Ahkon Lhamo

The following is respectfully quoted from “Reborn in the West”  by Vicki Mackenzie as she recounts Jetsunma’s life story. This section begins as Jetsunma describes her early practice:

‘I left the party at that point,’ was how she put it. ‘I felt “There’s nothing here.”‘ Her meditation then took a quantum leap–right to the heart of mysticism, to the fount of truth.

‘In my next dream I was guided to meditate on the question “If what I have here does not amount to much because it is so finite, then what is there of value?”‘ Suddenly she found herself contemplating absolute reality, or ultimate truth, the primordial wisdom state and the most profound and difficult subject of all Buddhist meditations.

‘I didn’t have the words for it but I knew it wasn’t like God, the old-man-on-the-throne idea. What I was meditating on was a non-dual, all-pervasive essence–that is, form and formless, united, indistinguishable from one another. I saw that it was the only validity–that and the compassionate activity that was an expression of it.’

What Jetsunma was telling me was, I recognized, quite exceptional. What yogis and scholars in Tibetan monasteries take years to achieve after long intellectual delving and even longer years of retreat, Jetsunma had arrived at entirely of her own accord. Tucked away on her farm in North Carolina without any guru, any book, any established doctrine or example to follow, she had not only discovered but realized the two essential truths–wisdom and compassion, the two wings of Tibetan Buddhism that are said to fly you all the way to Enlightenment. Without them you can barely get off the ground. It was an amazing feat.

But she didn’t stop there. While she continued to meditate on absolute nature and compassion she simultaneously began to offer up her body, part by part.

‘This is going to sound strange,’ she said, laughing, ‘but I would lie down–I didn’t know you were suppose to do all of this sitting up–and I would look down at my feet and say, “OK, here they are, ten toes.” And I would really look at my feet and consider all the things that my feet could do for me. And then I  would contemplate what was the ultimate good of these things–no ultimate use at all!” ‘ She would continue in that vein throughout her body, staying longer on the parts she felt attached to. ‘No one wants to give up their head, for instance. Our head is like the last bastion of our individuality. And I’d pay special attention to my female parts and my hands. You don’t want to do without them!’

She didn’t know it then, but what she was doing was no less than Chöd, another profound Tibetan meditation whereby you relinquish your body to emptiness for the good of all. It is considered the ultimate physical surrender. How she had come across such a strange meditation in the middle of North Carolina, with only a baby and husband for company, adds to the mystery. I asked again, to make sure, if there were any outside influences that could have been directing her.

‘We were in Ashville in the seventies and nothing metaphysical was happening there,’ she replied. ‘Actually there was one thing–a small transcendental meditation centre had started and friends kept urging me to join. But I resisted. It didn’t feel as though it was the right place for me. They said I had to have a guru, that I couldn’t get anywhere without one, and I replied, “That may be true, but I haven’t found my teacher yet and I will know when I do.” ‘

She continued these intense periods of individual meditation over several years. ‘I would meditate for hours at a time. Luckily I had a baby who was peaceful and slept a lot, and a husband who was supportive of what I was doing. I am eternally grateful for that. But it was still a householder’s retreat. I had a husband, a child and all the chores to do. Even so, I had a much stricter schedule of meditation than I do now.’

The meditations grew in strength and clarity, and when she was around thirty she had a spiritual experience which showed that the time to begin her work had begun. She was reluctant to tell me about it, except to say that she entered a long period of meditation from which she emerged knowing that her personal life had finished and that she had been born solely to be of benefit for others. ‘I never said anything to anyone about it. But oddly, after that people started coming to me.’

 

 

Nam Cho Dzogchen Lineage Prayer

Vidydhara Terton Migyur Dorje
Vidydhara Terton Migyur Dorje

The Nam Chö Dzogchen Lineage Prayer

 

OM AH HUNG  CHÖ  YING  NAM  PAR  DAG  PA’I  PHO  DRANG  NA

OM AH HUNG  In the perfectly pure palace of the Dharmadhatu (Sphere of Truth)

KÜN ZANG  YAB  YUM  LA  SÖL  WA  DEB

To Samantabhadra Yab-Yum, I pray.

TSHE  CHIG  SANGYE  DRUB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to accomplish Buddhahood in this very lifetime.

OM AH HUNG OG  MIN  LHÜN  DRUB  DAM  PA’I  PHO  DRANG  NA

OM AH HUNG  In the sacred palace of the spontaneously accomplished Akanistha,

DORJE  CHANG  CHEN  LA  SÖL  WA  DEB

I pray to the great Vajradhara.

NANG  SEM  DZIN  PA  TONG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to empty this mind that grasps to appearances.

 

OM AH HUNG  SAL  DAG  RAB  JAM  GYAL  WA’I    ZHING  KHAM  NA

OM AH HUNG  From the Buddha’s Pure Realm of expansive pure luminosity,

 

DORJE  SEMPA  LA  SÖL  WA  DEB

I pray to the great Vajrasattva.

NYÖN  MONG  DRI  MA  DAG PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to purify the stains of delusions.

OM AH HUNG   PO  TA  LA  YI  NE  CHOG  DAM  PA  NA

OM AH HUNG   In the supreme sacred place of Potala

THUG  JE  CHEN  PO  LA  SÖL  WA  DEB

I pray to Avalokiteshvara.

TONG  NYID  NYING  JE  JONG WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to train in the nature of Emptiness and Compassion.

OM AH HUNG THA DREL LO LE DE PA’I  PHO DRANG DU

OM AH HUNG  In the Palace that has transcended all limitations of the mind,

GARAB  DORJE  LA  SÖL  WA  DEB

To Garab Dorje, I pray.

CHÖ  KU  NGÖN  SUM  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to directly realize the Dharmakaya.

OM AH HUNG  DUR  TRÖD SO SA  LING GI NE CHOG TU

OM AH HUNG  In the supreme sacred place, the charnel ground of Sosa Ling,

SHIRI  SINGHA  LA  SÖL  WA  DEB

To Shri Singha, I pray.

JA  LÜ  ÖD  KUR  DRÖL  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to be liberated in the Rainbow Light Body.

OM AH HUNG  ZANG DOG PAL GYI RIWO’I  ZHAL YE NA

OM AH HUNG  In the celestial palace of the Copper-colored Mountain,

PED  JUNG  YAB  YUM  LA  SÖL  WA  DEB

To Padmasambhava Yab-Yum, I pray.

RANG  ZHEN  DÖN  NYI  DRUB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to accomplish the two purposes, that of self and others.

OM AH HUNG  TEN  PA  DZIN  KYONG  PEL  WA’I  PHO  DRANG  NE

OM AH HUNG  In the Palace that upholds, protects and increases the Buddha’s Doctrine,

DORJE  DRAG  PO  TSAL  LA SÖL WA  DEB

To Dorje Dragpo Tsal (the Wrathful Vajra Manifestation),

I pray.

ATI’I  TEN  PA  DAR  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to propagate the Doctrine of Ati Yoga.

OM AH HUNG  RIG  TSAL  CHED  TSÖD  TSOM  PA’I  PHO  DRANG  NE

OM AH HUNG  In the pure-awareness Palace of discourse, logic and composition,

RA  GA  AH  SYA  LA  SÖL  WA  DEB

To Raga Ah Sya, I pray.

NYÖN  MONG  KYÖN  DANG DREL WAR CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to be separate from the faults of delusion.

OM AH HUNG  TSÖL  DREL  TOG  PA  THAR  CHIN  PHO  DRANG  NE

OM AH HUNG  In the Palace of completely perfected realization, free from activity,

KÜNZANG  SHERAB  LA  SÖL  WA  DEB

To Kunzang Sherab, I pray.

RANG  RIG  CHÖ  KUR  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to realize self-awareness as the Dharmakaya.

OM AH HUNG   KHOR  DE  DE  CHEN  NYAM   NYID  PHO  DRANG  NE

OM AH HUNG    In the Palace of the equal nature of the Great Bliss of Samsara and Nirvana,

LHÜNDRUB  GYATSHO  LA  SÖL  WA  DEB

To Lhundrub Gyatsho, I pray.

KHYEN  NYI  YESHE  GYE  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to increase the two Omniscient states of Primordial Wisdom.

OM AH HUNG  KU  SUM  LONG  YANG  DE  CHEN  PO   DRANG   NE

OM AH HUNG  In the Palace of the great blissful expanse of the Three Kayas,

PEMA  NORBU  LA  SÖL  WA  DEB

To Pema Norbu, I pray.

LUNG  SEM  NANG  WA  DAG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to purify the appearances of vital air and mind.

OM AH HUNG  RANG  NANG  TRUL  PA  KA  DAG  ÖD  SAL  LONG

OM AH HUNG  In the expanse of one’s own phenomenal projections, the originally pure Clear Light,

KARMA  TASHI  LA  SÖL  WA  DEB

To Karma Tashi, I pray.

MA  RIG  TRUL  NANG  DRÖL  WAR  CHIN  GYI   LOB

Grant blessings to be liberated from the ignorance of illusory appearances.

OM AH HUNG  KA  DAG  CHÖ  KU  DAG  PA’I  LONG  YANG  NE

OM AH HUNG   From the expanse of the originally pure Dharmakaya,

KARMA  DÖN  DAM  LA  SÖL  WA  DEB

To Karma Don Dam, I pray.

CHIR  NANG  SEM  SU  DRÖL  WAR  CHIN  GYI   LOB

Grant blessings to liberate what arises in my mind.

OM AH HUNG  RANG  RIG  DAG  PA  CHEN PO’I  TSAL  DZOG  PA

OM AH HUNG  In the perfection of the great display of pure primordial awareness,

KARMA  GYUR MED  LA  SÖL  WA  DEB

To Karma Gyurme, I pray.

NANG YING  JI  ZHIN  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to realize the innermost Buddha nature, just as it is.

OM AH HUNG  TEN  DREL ZAB MO’I  NE  LUG  NGÖN  GYUR  PA

OM AH HUNG  In the profound, interdependent nature of reality actualized,

DO  NGAG  TEN  DZIN  LA  SÖL  WA  DEB

To Do Ngag Tendzin, I pray.

ZUNG DZIN  TRÜL  PA  DAG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to purify the confusion of duality.

OM AH HUNG  ÖD SAL  DE  WA  CHEN  PO’I   PHO  DRANG  NE

OM AH HUNG  From the Palace of the Clear Light of Great Bliss

CHÖKYI  NYIMA  LA  SÖL  WA  DEB

To Chokyi Nyima, I pray.

RANG  SEM  TRÜL  PA  DAG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to purify the confusion of my own mind.

OM AH HUNG  KA  TER  MIN  DRÖL  CHÖ  KYI  PHO  DRANG  NE

OM AH HUNG  In the ripening and liberating Dharma Palace of Kama and Terma,

PALCHEN  DÜPA  LA  SÖL  WA  DEB

To Palchen Dupa, I pray.

RIM  NYI  TEN  PA  THOB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to achieve stability in the Two Stages.

OM AH HUNG  GANG  SHAR  ZHEN  MED  CHÖ  KU’I PHO  DRANG  NA

OM AH HUNG  From the Dharmakaya Palace of nonattachment to whatever  arises,

GARWANG  TENDZIN  LA  SÖL  WA  DEB

To Garwang Tendzin, I pray.

RIG  TSAL  SHAR  DRÖL  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessing to realize liberation upon the arising of the display of pure awareness.

OM AH HUNG   CHI  TSUG NYI DA PEMA’I  DEN TENG NA

OM AH HUNG   Upon the lotus, sun and moon seat above the crown of my head.

TSA  WA’I  LAMA  LA  SÖL  WA  DEB

To the Root Guru, I pray.

NANG  ZHI  THA  RU  CHIN  PAR  CHIN  GYI   LOB

Grant blessing to completely perfect the Four Visions.

OM AH HUNG THEG  PA  RIM  GU’I  YANG  TSE  DAM  PA  NA

OM AH HUNG  From the sacred pinnacle of the Nine Vehicles,

DZOG  PA  CHEN  PO  LA  SÖL  WA  DEB

To the Great Perfection, Ati Yoga, I pray.

ZAG  MED  JA  LÜ  DRUB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to accomplish the inexhaustible rainbow body.

OM AH HUNG  RANG  LÜ  TSA  KHAM  DAG  PA’I  ZHAL  YE  NA

OM AH HUNG  In the celestial palace of the pure nature of the channels and elements of one’s body,

YIDAM  KHANDRO  LA  SÖL  WA  DEB

To the meditational deities and Dakinis, I pray.

PHUNG  PO  LHAG  MED  DRUB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to accomplish the dissolution of the aggregates without remains.

OM AH HUNG  HE CHEN DHA NA’I  DUR TRÖD CHEN  PO NE

OM AH HUNG  From the great charnel ground of Hechen Dana,

SHENPA  MAR  NAG  LA  SÖL  WA  DEB

To Red-black Shenpa, I pray.

DZOG  CHEN  TEN  PA  DAR  WAR  CHIN  GYI  LO

Grant blessings to propagate the Doctrine of the Great Perfection, Ati Yoga.

 

OM AH HUNG TOG TSOG NANG WA DAG PA’I ZHING  KHAM NE

OM AH HUNG   From the pure land of the purified perception of discursive thoughts,

DAM  CHEN  GYATSHO  LA  SÖL  WA  DEB

To the Ocean of Dharma Protectors, I pray.

GAL  KYEN  BAR  CHED  ZHI  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to pacify nonconducive circumstances and obstacles.

OM AH HUNG  KHOR  WA’I  THRENG  THAG  CHÖD  PAR  CHIN  GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to sever this chain of Samsara.

WEN  NE  RI  TRÖD  DRIM  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to remain only in an isolated place in retreat.

ZE  GÖ  ZHEN  PA  DREL  WA  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to be free from attachment to food and clothing.

OM AH HUNG CHÖ LA NYING RÜ NÜ PAR CHING GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to have strength and courage in my Dharma practice.

NYAM  NANG  SAL  DRIB  MED  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that my experiences (visions) may be lucid without obscuration.

TRI  WA TING LHONG  NÜ  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings for the strength to abandon attachment from the base.

OM AH HUNG SEM  NYID  RANG  ZHAL  THONG  WAR  CHIN  GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to see my true face, the mind’s actual nature.

NAM  TOG  DRI  MA  DREL  WAR CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to be free from the stain of discursive thoughts.

DRI  MED  KA  DAG  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to realize the stainless originally pure Nature.

OM AH HUNG  DAG  ZHEN  NYI  DZIN  DREL  WAR  CHIN  GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to be free from the duality of self and others.

NANG  SID  CHÖ  KUR  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to realize phenomenal existence to be the Dharmakaya.

TEN  DREL  THAB  LA  KHE  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to be knowledgeable in the methods of interdependent origination.

OM AH HUNG  NYI  NANG  TSED  NE  CHÖD  PAR  CHIN  GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to cut dual appearances from the root.

KYHEN  NYI  YESHE  GYE  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to increase the two Omniscient states of primordial wisdom.

TSHE  CHIG  SANGYE  THOB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to achieve Buddhahood in this very lifetime.

OM AH HUNG CHÖ  NYID  NGÖN SUM  TOG  PAR  CHIN  GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to directly realize the Dharmata (Nature of Truth).

NYAM  NANG  GONG  DU  PHEL  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that the experience of direct realization may be ever increasing.

RIG  PA  TSHED  LA  PHEB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that pure awareness may reach its fullest magnitude.

OM AH HUNG CHÖ  NYID  ZED  SAR  KHYÖL  WAR  CHIN  GYI  LOB

OM AH HUNG  Grant blessings to actualize the exhaustion of all Dharmas into the  Dharmata (Nature of Truth).

DENG  CHEN  ZHI  DANG  DEN  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to firmly accomplish the four profound Realizations.

KUN  ZANG  GONG  PA  TOG PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to realize the Enlightened Mind of Samantabhadra.

JE     LAMA  SANGYE  CHÖ  KYI  KU  LA  SÖL  WA  DEB

Lord Guru, Dharmakaya Buddha, to you I pray.

MA  RIG  MÜN  PA SANG  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to cleanse the darkness of ignorance.

LAMA  LONG  CHÖD  DZOG  PA’I  KU  LA  SÖL  WA  DEB

To the Sambhogakaya Guru, I pray.

TING  DZIN  GYÜD  LA  KYE  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that meditative absorption will develop in my mind.

LAMA  THUG  JE  TRÜL  PA’I  KU  LA  SÖL  WA  DEB

To the compassionate Manifestation Body of the Guru, I pray.

NYAM  DANG  TOG  PA  CHAR  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that experience and realization may arise in my mind.

LAMA  GYAL  WA  GYA  TSHO’I  KU  LA  SÖL  WA  DEB

To the Body of the Guru, Gyalwa Gyatsho, I pray.

DAG  ZHEN  DÖN  NYI  DRUB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to accomplish the two purposes of benefiting self and others.

LAMA’I  KU  LA  SÖL  WA  DEB

I pray to the Lama’s Body.

LÜ  LA  DE  DRÖD  BAR  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that bliss and heat may blaze in my body.

CHI  MED  TSHE  YI NGÖ  DRUB  TSÖL

Bestow the Siddhi of Immortal Life.

LAMA’I  SUNG  LA  SÖL  WA  DEB

I pray to the Lama’s Speech.

NGAG  LA  NÜ  PA  JUNG  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that the power of my speech may increase.

TSHANG  PA  SUNG  GI  NGÖ  DRUB  TSÖL

Bestow the Siddhi of Purity of Speech.

LAMA’I  THUG  LA  SÖL  WA  DEB

I pray to the Lama’s Mind.

SEM  LA  TOG  PA  CHAR  WAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings that realization may arise in my mind.

CHAG  GYA  CHEN  PO’I  NGÖ  DRUB  TSÖL

Bestow the Siddhi of the Great Mahamudra.

YÖN  TEN  TRIN  LE  TSHOG  LA  SÖL  WA  DEB

Bestow upon me all pure qualities and miraculous activities.

WANG  ZHI  YONG  DZOG  THOB  PAR  CHIN  GYI  LOB

Grant blessings to fully realize the Four Empowerments.

TRIN  LE  NAM  ZHI  DRUB  PAI  NGÖ  DRUB  TSÖL

Bestow the Siddhi of accomplishment of the Four Concerned Activities.

Kunzang Palyul Choling: NEWS

The following YouTube video was prepared in response to recent challenges faced by Kunzang Palyul Choling Buddhist Temple:

If you would like to help support the restoration of all activities KPC has offered to the community please click here.

Learn more about Kunzang Palyul Choling (KPC) in this excerpt from “Reborn in the West” by Vicki Mackenzi

Authorization to Teach: from “Reborn in the West”

The following is respectfully quoted from “Reborn in the West” by Vicki Mackenzie:

Before receiving her bodhisattva vows she had told Penor Rinpoche of her own vow that she was teaching to her students: ‘I dedicate myself to the liberation and salvation of all sentient beings. I offer my body, speech and mind in order to accomplish the purpose of all sentient beings. I will return in whatever form necessary, under extraordinary circumstances, to end suffering. Let me born in times unpredictable, in places unknown, until all sentient beings are liberated from the cycle of death and rebirth.

Taking no thought for my comfort or safety, precious Buddha make me a pure and perfect instrument by which the end of suffering and death in all forms might be realized. Let me achieve perfect enlightenment for the sake of all beings. And then, by my hand and heart alone, may all beings achieve full enlightenment and perfect liberation.’

Penor Rinpoche had rocked to and fro in unbridled mirth, slapping his thigh in amusement. She had replicated, almost exactly the same prayers that Tibetan lamas spoke. It was another proof of her identity.

He handed her another certificate, authorizing her to teach. ‘This is important,’ he said. ‘People will say you haven’t been studying the dharma, that they have never heard of you. They will not understand. With this paper no one will doubt that you are capable of teaching the dharma.’

Penor Rinpoche went on to tell Jetsunma a little about her famous ‘predecessor’. The first Ahkön Lhamo was the direct student of Tertön Migyur Dorje, a famous revealer of secret teachings, he said. She was a great dakini and spent decades in retreat, only coming down from her cave to help her brother with his monastery. Otherwise people would go to her to receive healing and teaching.

I asked Jetsunma if she were curious to find out more about Ahkön Lhamo or had any memories of the yogini who had lived in Tibet in 1665 and had inspired a religious order that had survived to this present day.

‘I discovered she was pretty wild,’ she replied. ‘She stayed up in her cave and looked pretty wretched, with her hair sticking out all over the place,’ she said, picking up her own unruly locks. ‘She was a crazy yogini type. Some things never change! There was no water in her cave, of course, and she never bathed. Her clothes were rotting on her. But people said whenever they went to her cave it would smell like perfume. Penor Rinpoche told me that people would give her turquoise, gold and coral, but she would refuse it. She was probably holding out for gifts she could accept, like hair-driers! She was probably waiting for electricity to be put into her cave and she could have central heating!’ she joked.

‘As for any memories, I don’t like to make any fuss about the inner experience I have. I can tell you I have some awareness of it, but it’s pretty “Swiss cheesy”. I am curious. I want to go back to Tibet, to see the cave where she practiced. Gyaltrul Rinpoche, the reincarnation of Kunzang Sherab who is now in Oregon, said that when he went back to Tibet he remembered a lot. It’s as though the airways are clearer there.’

There is at least one concrete link between this latter-day bodhisattva, the girl from Brooklyn, and the seventeenth century Tibetan yogini who had helped found a Buddhist lineage. Ahkön Lhamo’s skull, or part of it, is still in existence. It bears an unmistakable hallmark of sanctity. On its top is etched the holy sanskrit syllable ‘Ah’.

The story goes like this. When the first Ahkön Lhamo passed away, they prepared a pyre to cremate her and duly put the body on it. When the last vestige of flesh was burnt away, the skull rose up in the air in front of hundreds of people and flew about a mile before landing at the Palyul monastery, at the foot of her brother Kunzang Sherab’s throne. This was considered the final ultimate display of Ahkön Lhamo’s power and spiritual accomplishments. The great dakini, who was already known for the many miracles she performed, had revealed her true greatness.

The skull became a most treasured relic and was used as a kapala, and instrument used in ritual ceremonies for holding nectar. It remained intact until in the mid-twentieth century the invading Chinese hacked to pieces everything of spiritual significance, including the precious kapala at the Palyul monastery. A lay person saw a piece of the skull among the rubble and, hiding it in his clothes, took it to safety. It was some years before Penor Rinpoche got word that at least part of the holy relic had survived.

The was a vast gap in time between 1660 and 1949, when the present Jetsunma Ahkön Lhamo was born. I asked her the same question I had asked Tenzin Sherab. What lives did she think she had been living in between?

‘I think there were other incarnations, but as Penor Rinpoche told me, they don’t keep track of women. It wasn’t because they were prejudiced against women’s wisdom. In fact, dakinis are the primordial wisdom beings and are held in very high regard. Generally, though, dakinis were not the lineage holders. They spent their lives in solitude, doing spiritual practices. Penor Rinpoche says, and I feel, that there have been many incarnations.

But this present one, as the American woman doing it ‘her way’ as undoubtedly she always had, was the life that was to capture widespread attention. Jetsunma left the United States as a married woman, mother of two and teacher of New Age metaphysics with a bent for worldwide caring, and returned a recognized tulku, a reincarnate lama. For her students this took some adjustment. While they had been happily following the teachings of a woman whom they treated as their equal, they now had to contend not only with a ‘Buddhist’ but also with someone whose rank placed her on an entirely different footing. There was protocol to observe, a new language to learn for the same concepts they had learnt, and the mantle of an old and established ‘religion’ from the East to adopt. Some disciples fell out, but most survived the transition.

Whatever misgivings they might have had about the authenticity of their teacher’s new lofty reincarnate status, however, were completely dispelled when Penor Rinpoche came to see them for the second time in 1988. “He arrived at Poolesville with twelve monks in attendance and conferred the Rinchen Terzod, the revealed teachings of the great Padma Sambhava to all member of KPC. It was the first time he had ever performed the task in his lifetime, and the first time in North America”.

He then conducted an official enthronement of Jetsunma Ahkön Lhamo. News of the thirty-nine-year-old woman who had been recognized as the reincarnation of a famous Tibetan yogini reached the media. Newspaper reporters and television crews descended on KPC. ‘Meet Ahkön Norbu Lhamo, Tibetan Saint,’ blazed the front-page headline of the International Herald Tribune. ‘The Unexpected Incarnation’ cried the Washington Post. She appeared in the popular People magazine. Leading Japanese and German magazines ran articles on her. This was when my own journalist’s antennae, primed for good stories, must have picked up the importance of the event and stored it away for later use.

Renunciate Vow for Lay Practitioners

Enthronement

The following vows were composed by Jetsunma Ahkon Lhamo who received permission to offer them to her students from His Holiness Penor Rinpoche:

Renunciate Vow for Lay Practitioners

From this very moment forward I offer this life as a gift to the three precious jewels. My pure intention is to accomplish the purpose of Self and Others – Supreme Enlightenment – quickly and surely. Thus I vow that all my life, every portion, shall be used to accomplish that goal.

  • All my activities shall accomplish that goal.
  • All my thoughts and feelings are directed toward that goal.
  • All my possessions shall be to strengthen and support that goal.
  • I shall seek all appropriate teachings, empowerments, and spiritual activities in order to secure that goal.
  • My own enlightenment is now considered to be equal to, and non-dual with the enlightenment of others. Therefore I vow to support fully and without hesitation the practicing spiritual community.
  • I vow to support fully and with unconditional love the three precious jewels and their manifestations: the Sangha and temple.
  • I will not kill.
  • I will not lie to accomplish selfish purpose.
  • I will not steal.
  • I will not become intoxicated and therefore forget my purpose and vows.
  • I will not engage in adultery, or promiscuous activity by which my intention will be compromised.
  • I fully intend to do all that I can to accomplish the liberation of all sentient beings and my own equally.
  • I consider the realization of all beings to be equal with my own and of equal value.
  • I fully support the spiritual community and its purpose on earth.
  • Should any activity or possession or relationship be contrary to these purposes I will systematically change it or eliminate it from my life.

This I promise so that there will be an end to hatred, greed and ignorance within my mindstream and within the three thousand myriads of universes and so that myself and all beings shall achieve the precious awakening.

Bodhisattva Vow

I dedicate myself to the liberation and salvation of all sentient beings. I offer my body, speech, and mind in order to accomplish the purpose of all sentient beings. I will return in whatever form necessary, under extraordinary circumstances to end suffering. Let me be born in times unpredictable, in places unknown, until all sentient beings are liberated from the cycle of death and rebirth.

Taking no thought for my comfort or safety, precious Lama, make of me a pure and perfect instrument by which the end of suffering and death in all forms might be realized. Let me achieve perfect enlightenment for the sake of all beings. And then, by my hand and heart alone, may all beings achieve full enlightenment and perfect liberation.

Refuge Vows

I take refuge in the Lama

I take refuge in the Buddha

I take refuge in the Dharma

I take refuge in the Sangha

Supplication to Chime Pema Jugne: The Deathless Lotus Born

The following is a supplication prayer from the Chime Tsog Thig:

By the wisdom intent of the Lord Amitayus,

Channeling through the wisdom intent of the Mother Deity Tsendali,

Blessing Deathless Pema Jungne,

I pray to the deathless wisdom holders of the three times –

Past, present and future.

I pray to Orgyen Pema Jungne.

In the meditation caves of the cliffs of Maratika,

At the time when you were accomplishing the wisdom holder of deathless life,

The Lord Amitayus blessed you.

You turned into a deathless Vajra body.

I pray to you, Deathless Pema Jungne.

As I pray to you, Deathless Pema Jungne,

Please bless me Orgyen Rinpoche.

Please bestow the maturation and liberation empowerment and grand the ordinary and supreme siddhis.

OM AH HUNG BENZAR GURU PEMA AYURJÑANA SIDDHI HUNG

The Seven Line Prayer as Practice

8_Manifestations

The following is an excerpt from a teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo called “The Guru Is Your Diamond”

Likewise, when the student accepts the teacher, they must honor that vow and they must make a similar vow in their own way. That vow is contained in The Seven Line Prayer. “Following you, I will practice.”  Even though the prayer is directly to Guru Rinpoche, the prayer has an inner, outer and secret level of meaning. So we recite it thinking of Guru Rinpoche on a lotus and having the intention, hopefully, to understand that even though this appears as Guru Rinpoche on the lotus, it is inseparable from our own root gurus—same nature, same taste, same essence, same uncontrived primordial essence. And so, every time we recite the prayer to Guru Rinpoche, The Seven Line Prayer, we reconfirm that entire process: recognizing that Guru Rinpoche was the one who came from Orgyen; that he was born on a lotus in an extraordinary way. This is like our saying, ‘I understand that this is not ordinary. I understand that this did not happen as ordinary births, as ordinary conditions happen. And so having understood, I also promise to follow and to practice.’  And then we ask for the Guru’s blessing, Guru Pedma Siddhi Hung. Guru Pedma, grant me your blessings.

There is so much condensed into the power of that little prayer that I make you say again and again and again. There’s so much. One can go so deeply with just that one prayer. One can move through the stages of recognition to a depth that we didn’t think we could ever reach. One can create that connection by reciting again and again and again, “Following you I will practice. Following you I will practice.”  And so those meaningful words, even though they are simple, we can understand them more deeply and more deeply and more deeply. “Following you I will practice.”  What does it even mean?  Does it mean I dress like Guru Rinpoche, or act like Guru Rinpoche, or do I wear some of his funny earrings, or what do I do?  (I’ve got some funny earrings on, by the way.)

That’s not it. “Following you I will practice.”  First, we practice the way Guru Rinpoche practiced, for the sake of sentient beings. That’s how Guru Rinpoche practiced. He came and was born into the world for no reason other than to benefit beings. He didn’t have to come and learn; he didn’t have to come and hang out. Like Lord Buddha himself, he didn’t have to come and learn or hang out. And yet he came for the benefit of sentient beings. And so that’s the way in which we promise to practice. Not only throughout this prayer, throughout this hour that I am practicing, but throughout this day, throughout this week, throughout this month, throughout this year, throughout all my lifetimes, may I follow the Buddhas and Bodhisattvas and liberate beings. We’re talking here about liberating beings from suffering. This is what Guru Rinpoche did. Yes, he taught. Yes, he hid termas. Yes, he gave us the means, the method. But the intention was about liberating sentient beings. Following you therefore I will practice.

And so that’s our commitment. We take on this tremendous commitment, this tremendous opportunity to liberate beings from the clutches and the ravages of samsara. And that means we’ll live the week like that, the month like that, the year like that, the decade like that, our lives like that. And at the time of our death, we will make prayers to be reborn following Guru Rinpoche. And in our next life, we are reborn again to continue and to benefit beings. This is the method. This is the way. This is the powerhouse. We rely on this promise, this blessing.

Link to The Seven Line Prayer with audio files for practice accumulations.

Copyright © Jetsunma Ahkon Lhamo.  All rights reserved

 

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com